Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - yasin.06

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 8 de proksimume 8
1
52
Font-lingvo
Turka sözleşme faxı
yapmış olduğumuz sözleşmeyİ tarafımıza faxlamanızı rİca ederiz
yurt dışından gelen faxa istinaden

Kompletaj tradukoj
Angla Contract fax
225
Font-lingvo
Turka Geçen hafta çok hastaydım
Geçen hafta çok hastaydım o yüzden sana cevap yazamadım.bu hafta daha İyİyİm.sağlığım düzeldİ yenİ personel aldık.
senİ asla unutamam.senden maİl geldİğİnde çok mutlu oluyorum.günüm çok İyİ geçİyor sana İhtİyacım olduğunu ve benİm İçİn çok özel olduğunu asla unutma.
yurt dışındaki arkadaşımla sohbet etmek istiyorum

Kompletaj tradukoj
Angla I was so ill last week;
102
10Font-lingvo10
Turka Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür...
Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür yazmıyorsun.Senİ kıracak bİrşeymİ söyledİm?Senİ merak edİyorum lütfen bana haber ver
yurt dışından haber alamadığım bir arkadışmla haberleşmek istiyorum

Kompletaj tradukoj
Angla Hi Nigin.How are you? You are not writing for sevaral
235
10Font-lingvo10
Turka nigina
Bende bu aralar çok yoğunum.Resepsİyonda çalışan bİr arkadaşımız askere gİttİğİ İçİn günde 12 saat çalışıyorum.Benİm hakkımda öğrenmek İstedİklerİnİ bana sorabİlİrsİn.Ben senin nerede yaşadığını,nerde çalıştığını ve benİm hakkımda ne düşündüğünü bİlmek İstİyorum.Kendİne İyİ bak.
ben otel personeliyim ve yurt dışınındaki bir misafirimizle mektuplaşmak istiyorum

Kompletaj tradukoj
Angla I am busy nowadays too
1